Varken - varkensblaas -
vèèrke - vèèrkesblaos - vèèreke - vèèrekesblaos
Als omhulsel voor
vleeswaren en gerechten
Uit de Nederlandse slagerij

Handboek voor de slager -
onder hoofdredactie van drs. J.W. Baretta; 1955

Handboek voor de slager - onder
hoofdredactie van drs. J.W. Baretta; 1955

Jachtworst in varkensblaas
Handboek voor de slager -
onder hoofdredactie van drs. J.W. Baretta; 1955

Handboek voor de slager -
onder hoofdredactie van drs. J.W. Baretta; 1955

Bauernwurst in varkensblaas
Handboek voor de slager -
onder hoofdredactie van drs. J.W. Baretta; 1955
¶ Bauernwurst
Nu worden de stukken karbonade op elkaar gelegd en wel zo, dat het
dikke deel op het dunne komt, zodat een goed geheel ontstaat. Over
deze stukken vlees wordt thans een varkensblaas getrokken. Vooraf
moet deze varkensblaas eerst in lauw water worden gezet om te weken.
Daarna wordt de varkensblaas nog eens goed met lauw water
uitgespoeld en vervolgens gekeerd. De urinekant komt dus aan de
buitenzijde te zitten.
Wanneer de blaas over het vlees is getrokken dient deze te worden
dichtgenaaid. Dit dichtnaaien geschiedt met katoengaren. Is de
blaasham dichtgenaaid, dan houden wij haar enige tellen in goed heet
water, waardoor de blaas zich strak om het vlees heen trekt.
(Baretta c.s. 1955)
Gerechten uit de Franse en Italiaanse volkskeuken
¶ Uit: La carte; Rik Smits; 1997
Gerechten die bereid worden met varkensblaas als omhulsel worden
aangeduid met ‘en chemise’ (letterlijk: in zijn hemd’) of ‘en
vessie’ (in de blaas’).
Caneton en chemise: ‘in varkensblaas of servet in
kalfsbouillon gepocheerde, met gebakken ui, eenden- of kippenlevers
en peterselie gevulde kort in een hete oven voorgebraden
eendenkuiken, geserveerd met partjes sinaasappel.’
Uit: De taal van de menukaart; Jean-Bernard Bamps & Joachim
Lennert; 2001
Poulet de Bresse en vessie: ‘Bresser kip gekookt in een
varkensblaas gevuld met varkensgehakt;
de varkensblaas wordt van tevoren in een mengsel van madeirawijn met
water en groente gepocheerd...’

Foto: internet 2012
¶ Uit: De Dikke van Dam; Johannes
van Dam; 2005
Over culatello: ‘In tegenstelling tot veel Parmahammen worden
voor culatello alleen zelf gefokte
varkens gebruikt. Die krijgen als ze nog onder de 50 kilo zijn wei
(het eiwitrijke vocht dat van de kaasmakerij, Parmezaanse in dit
geval, overblijft) te slobberen, maar daarna maïs en gerst, samen
met keukenafval. Met alleen wei zouden het vlees en vet wee en week
worden.
Het ronde bovendeel van de ham, de echte bil, zonder zwoerd en ook
niet beschermd met veel vet, wordt afwisselend gezouten en met
specerijen - soms alleen knoflook, die in wijn gelegen heeft -
ingemasseerd en in witte wijn gemarineerd, waarbij het in een
peervorm wordt gekneed. Dan wordt het stuk vlees in een varkensblaas
genaaid en in vorm gebonden. De blaas wordt vervolgens
geperforeerd om overgebleven lucht te laten ontsnappen en ook om
mogelijk te maken dat geleidelijk toch iets vocht verdampt.’

Foto: internet 2012
¶ Uit: Wat doet die kip in het
aquarium?; Adriaan de Boer; 2009
Over Pellegrino Artusi (1820-1911): ‘Als literator redt hij het
niet, wel leeft hij voort als samensteller van La scienza in
cucina e l’arte di mangiar bene (Nederlandse titel De
wetenschap inde keuken en de kunst om goed te eten), een
klassiek kookboek . (...) Hij wil van alles het zijne weten, kookt
lamstestikels in zout water, snijdt ze in plakjes, frituurt ze en
dan valt hem in dat hij ballen van veulen of ezel wellicht eerder
geproefd heeft, zonder van de herkomst te weten. Pas bij de vijfde
poging lukt het een gecastreerde haan, een kapoen, in een blaas te
bereiden. Steeds scheuren de runderblazen - hij heeft ze twee volle
dagen laten weken - in het kokende water; een varkensblaas is
geschikter. De met ham omwikkelde kapoen bevindt zich in de
dichtgenaaide blaas; uit een openingetje steekt een pijpje boven
het wateroppervlak uit. Het water 'met deze helse machine' moet
zodanig koken 'dat alleen hier en daar kleine bubbeltjes te zien
zijn'.'

¶ Leb
R.P. Rijnhart, Woordenboek van het praktische leven (1866) -- LEB --
Men kan ook eene vloeibare lebbe bereiden door in eene flesch ½ kan
goeden witten wijn, een glas blanken azijn, 15 wichtjes zout en een
stuk droge varkensblaas te doen. Deze leb laat zich lang bewaren, en
naarmate men er van gebruikt, kan men er wijn bijvoegen.
|