palletoo, palletooke, paletot
►palletoo
zelfstandig
naamwoord
WNT PALETOT
(uitgesproken als in het Fr.), in 19e eeuw overgenomen uit fr.
'paletot'. Los bovenkleedingstuk van mannen en vrouwen; wijde
zakvormige of nauw aansluitende overjas of overmantel.
WTT 2011 - Frans: paletot <
Middelengels: paltok, paltock < mogelijk Latijn: pallium (mantel).
Vanaf het begin van de 19de eeuw in gebruik voor uiteenlopende
modellen jassen voor zowel mannen als vrouwen; in het algemeen:
overjas voor mannen, mantel voor vrouwen. De lengte varieert. Voor
mannen is de paletot vaak double breasted, met op de rug een band
die het geheel een (licht) getailleerd voorkomen geeft.
- Daarnaast ook de stof
waarvan dergelijke kledingstukken gemaakt werden.

Cees Robben - Prent van de week -
13-10-1967
- We droege gin boezeroen mir, mar
missiezonnekes. Èn palletoo èn kooverkookes. Dè waar ammòl vur
ooverdaags. (Ed Schilders; Wè zeetie?; Website Brabants Dagblad
Tilburg Plus; 2009)
Henk van Rijen (1998): 'palletooke'
De Bont,
Dialect v. Kempenland (1958): Zelfstandig naamwoord m. - paletot
WBD III.1.3:21 'paletot' = jas
Goemans,
Leuvens taaleigen (1936): PALETOT - palto, Zelfstandig
naamwoord m.
WTT 2013 - Zeer ruim verspreid in Vlaanderen
¶
Beschrijving van de eerste paletots in Tilburg in 1859
Kees Smeulders – 1926 - 1859. Omstreeks dezen
tijd kwam een nieuw heerenkleedingstuk in de mode, dat de bestaande
jas en rok met slippen gedeeltelijk zou verdringen, althans eene
blijvende concurrentie aandoen.
Terwijl een jas of rok behalve de rugnaad ter weerszijden van deze
tot dan toe twee verticale naden vertoonde, met nog een hor zontale
naad om het lichaam, die lijf en slippen saam verbond, had het nieuw
model sche kleedingstuk alleen één rugnaad en was iets korter dan
een jas. Later is onder de armen toch weer een doorgaande verticale
naad aangebracht ten einde het nieuwe kleedingstuk beter om het
lichaam te doen sluiten.
Terwijl vroeger aan de voorzijde van een jas of rok ter weerszijden
een rij knoopen met de noodige knoopsgaten tot sluiting waren
aangebracht had het nieuw modelsche kleedingstuk slechts één rij
knoopen in het midden die door eene gulp onzichtbaar waren, zooals
heden nog gebruikelijk is.
Tot dan toe waren de mouwen in jas of rok nauwsluitend, van de
schouders tot de handen. Daarentegen had het nieuwe kleedingstuk
trechtervormige mouwen, die aan het benedeneinde vele malen wijder
waren dan thans, en bij opheffing der handen, laag nederhingen,
evenals die in de toga van een predikant of advocaat.
Op den rug was dit kleedingstuk met een monnikskap “versierd"
evenals de paters Capucijnen en andere middeleeuwsche orden dragen,
en aan deszelfs punt prijkte een kwast. Men noemde het nieuwe
kleedingstuk een paleto, niet te verwarren met pantalon, waarmede
een broek wordt aangeduid.
Ofschoon deze nieuwerwetsche kleeding aanvankelijk veel bekijks had
en veel bespot werd, heeft ze toch een geruimen tijd opgang gemaakt,
en onze tegenwoordige korte zomer- en lange winterjassen, zijn er
nog een overblijfsel van.
Ofschoon veel later heb ik in mijn jeugd eenige jaren het kleer- en
pettenmakersvak beoefend, wat ik tot mijn leedwezen heb moeten
staken. Daarom heb ik van het bovenstaande een tamelijk nauwkeurige
beschrijving kunnen geven. (Nieuwe Tilburgsche Courant, 1-5-1926)
De oudste
Tilburgse vindplaats is een advertentie in de
Nieuwe Tilburgsche Courant van 2-5-1875


Nieuwe Tilburgsche Courant van 8-0-1877

Nieuwe Tilburgsche Courant van
20-11-1889

Nieuwe Tilburgsche
Courant 26-4-1924
Sherlock Holmes in Nieuwe Tilburgsche Courant - in een feuilleton
van 8-7-1897

¶ WTT 2013 - Het
feuilleton is de vertaling van een van Arthur Conan Doyle's korte
Sherlock Holmesverhalen 'A Case of Identity' (1891). De kleding van
Miss Mary Sutherland (wier verloofde, Hosmer Angel, verdwenen is)
wordt daarin - rechter kolom - beschreven door Watson. De originele
tekst luidt: "Well, she had a slate-coloured, broad-brimmed straw
hat, with a feather of a brickish red. Her jacket was black,
with black beads sewn upon it, and a fringe of little black jet
ornaments. Her dress was brown, rather darker than coffee colour,
with a little purple plush at the neck and sleeves. Her gloves were
grayish and were worn through at the right forefinger. Her boots I
didn't observe. She had small round, hanging gold earrings, and a
general air of being fairly well-to-do in a vulgar, comfortable,
easy-going way."
Hier is 'jacket' dus vrij vertaald met
'paletot'.
Een afbeelding bij het verhaal laat zien dat
Miss Sutherland inderdaad geen paletot droeg volgens Doyle:

Holmes en Miss Sutherland (bron:
Wikipedia)
In de jongste (2013), meesterlijke BBC-serie
gebaseerd op de verhalen van Sherlock Holmes draagt acteur Benedict
Cumberbatch (Holmes) een fraai gestyleerde 'paletot':

Bron: website
Sherlockology (BBC)
Paletot in 'Anna Karenina'
van L. Tolstoy (1877)
-
Sergej Iwanowitsch begaf zich naar de andere zijde van den trein.
Tusschen de pakken en kisten, die op het perron lagen opgestapeld,
ging Wronsky in zijn lange paletot, met de handen in de zakken, als
een dier in de kooi, op en neder, terwijl hij steeds op twintig
passen snel terugkeerde. Toen Sergej Iwanowitsch hem naderde, scheen
het dezen, dat Wronsky hem niet wilde opmerken.
- Op den hoek van het trottoir stond Stipan Arkadiewitsch in een
korten modernen paletot, een kleinen scheefstaanden hoed op, met
zijn witte, blinkende tanden tusschen de roode, tot lachen geopende
lippen; hij stond daar vroolijk, jeugdig en schitterend en zijn
roepen klonk zoo dringend en hardnekkig, dat Karenin wel moest
ophouden.
- En toen hij met zijn vrouw verzoend was, trok hij een
olijfkleurige paletot met fluweelen kraag aan, nam zijn hoed en
begaf zich naar het atelier, geheel vervuld van het bezoek dezer
aanzienlijke Russische personages, die met équipage gekomen waren om
zijn schilderij te zien.
- Middelmatig en gedrongen van gestalte, bracht Michaïlof met zijn
gejaagden gang, zijn kastanjebruinen hoed, zijn olijfkleurige
paletot en zijn nauwe, ouderwetsche pantalon een indruk te weeg, die
door de alledaagschheid van zijn lang gezicht en de mengeling van
verlegenheid en gemaakte waardigheid niet gunstiger werd.
Crime
scene Millingen

Nieuwe Tilburgsche Courant 14-5-1896
Modebewust - koningin Wilhelmina
"...
onze lieve blonde Koningin in een leverkleurige paletot..."

Tilburgsche Courant 21-10-1900
|